![]() alienates one leader from another, or from his army, is not confirmed by the authority of the versions or the best commentators. "Slanderers," says an old apothegm, "are Satan's bellows to blow up contension." Septuagint, "A perverse man sendeth abroad evils, and kindleth a torch of deceit for the wicked, and separateth friends." The alternative rendering of the second clause, "estrangeth a leader," i.e. Nirgan is either "a chatterer," or "a whisperer," "calumniator." In Proverbs 18:8 and Proverbs 26:20, 22 it is translated "tale bearer." "Be not called a whisperer ( ψίθυρος)," says the Son of Sirach (Ecclus. And a whisperer separateth chief friends ( Proverbs 17:9). The verb means, literally, "sends forth," which may signify "scatters as seed" or "hurls as a missile weapon." The character intended is the perverse man, who distorts the truth, gives a wrong impression, attributes evil motives such a one occasions quarrels and heartburnings. ![]() The Bible doesn’t gloss over sin, and it records a number of family problems, starting with Adam’s blame-shifting, with his wife as the target ( Genesis 3:12 ). A froward man soweth strife ( Proverbs 6:14, 19). In a fallen world, those we should love the mostour familiesoften become the ones we fight with the most. A whisperer separates close friends.Ī froward man sendeth forth contention, A tale-bearer is separating a familiar friend. Perverse speech sows discord, and talebearing separates bosom friends.Ī perverse person spreads dissension, and a gossip separates the closest friends.Ī perverse person spreads strife, and a whisperer separates close friends.Ī perverse man stirs up strife, and a gossip separates close friends.Ī perverse man stirs up strife. Gossip is spread by wicked people they stir up trouble and break up friendships.Ī deceitful man stirs dissension, and anyone who gossips separates friends.Ī froward man soweth strife And a whisperer separateth familiar friends.Ī contrary man sends forth contention, | A tale-bearer is separating a familiar friend. ![]() A gossip separates the closest of friends. Gossip is no good! It causes hard feelings and comes between friends.Ī perverse man stirreth up quarrels: and one full of words separateth princes.Ī froward man scattereth abroad strife: and a whisperer separateth chief friends.Ī devious person spreads quarrels. A perverse person stirs up conflict, and a gossip separates close friends.Ī troublemaker plants seeds of strife gossip separates the best of friends.Ī dishonest man spreads strife, and a whisperer separates close friends.Ī perverse man spreads dissension, and a gossip divides close friends.Ī froward man soweth strife: and a whisperer separateth chief friends.Ī perverse man sows strife, And a whisperer separates the best of friends.Ī perverse person spreads strife, And a slanderer separates close friends.Ī perverse man spreads strife, And a slanderer separates intimate friends.Ī perverse man spreads strife, And a whisperer separates close companions.Ī perverse man spreads strife, And one who gossips separates intimate friends.Ī contrary person spreads conflict, and a gossip separates close friends.Ī contrary man spreads conflict, and a gossip separates close friends.Ī perverse man scattereth abroad strife And a whisperer separateth chief friends.Īn evil man provokes judgment and persecutes his friends without cause.Ī perverse man spreads mischief, and will kindle a torch of deceit with mischiefs and he separates friends.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |